Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 8573002Обновлено 25 марта
В избранные

Переводчик со знанием английского языка

По договоренности
Муж., 50 лет (8 апреля 1968), высшее образование, не женат, есть дети
Сызрань
Не готов к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 25 лет и 9 месяцев
7 лет и 4 месяца
январь 2011 — н.в.
Начальник электротехнической лаборатории
ОАО ТяжМаш, Сызрань, полная занятость
Организация работ по монтажу, пуско-наладке, ремонту, настройке схем релейной защиты, автоматики, сигнализации, управления, по высоковольтным испытаниям и прочее
12 лет и 6 месяцев
июль 1998 — декабрь 2010
Электромеханик
ОАО РЖД дистанция электроснабжения, Сызрань, полная занятость
Монтаж, пуско-наладка, ремонт, настройка схем релейной защиты, автоматики, сигнализации, управления
5 лет и 11 месяцев
август 1992 — июнь 1998
Электромонтер, мастер по ремонту и обслуживанию электрооборудования
ОАО Пластик, Сызрань, полная занятость
Монтаж, пуско-наладка, ремонт, настройка схем электрооборудования металлорежущих станков, литьевых установок пластмасс, пенополиуретановых установок
Высшее образование
1992
Сызранский филиал Самарского государственного технического университета
Электротехнический
Дневная/Очная форма обучения
Электроснабжение промпредприятий
Курсы
1991
Сызранский филиал Самарского государственного технического университета
Курс референтов-переводчиков по английскому языку
Сызрань
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
27 лет технических переводов для промпредприятий города (ОАО "Тяжмаш", ОАО "Пластик", ОАО "Сельмаш"), брошюр руководств по эксплуатации бытовых электронных приборов и выполнения контрольных работ для студентов вузов и ссузов различных тематик (от политех. до эконом. и юридич.).
2 года переводов документов финансово-экономической отчетности, контрактов, деловой переписки для деревообрабатывающего предприятия.
1 год работы с бюро переводов г. Москвы (электро и фармация). Очень хорошее знание русского языка.
Скорость перевода 5-7 страниц в день в зависимости от сложности текста.

Компьютерные навыки:
MS Windows XP pro, MS Word 2007, MS Excel 2007, Promt Pro 9.0, Ver-Dict, ABBYY Lingvo x5 v15.0.511.0, ABBYY FineReader 10
Дополнительные сведения
Окончил школу с рядом предметов, преподаваемых на английском языке
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Переводчик с английского/на английский язык, переводчик-корректор, личный помощник руководителя Международной компании, преподаватель английского
По договоренности
Доцент кафедры ОГД, Начальник отдела организации и контроля качества обучения, Самарского филиала НОУ ВПО «Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов» (г. Самара)
Резюме № 8573002 в открытом доступе Последнее обновление 25 марта, 23:26

Резюме

Переводчик со знанием английского языка По договоренности
Не готов к командировкам.
Дата рождения: 8 апреля 1968, 50 лет. Не женат, есть дети, гражданство Россия.
Сызрань
01.2011—н.в.   7 лет 4 месяца
Начальник электротехнической лаборатории
ОАО ТяжМаш, г. Сызрань, полная занятость.
Организация работ по монтажу, пуско-наладке, ремонту, настройке схем релейной защиты, автоматики, сигнализации, управления, по высоковольтным испытаниям и прочее
07.1998—12.2010   12 лет 6 месяцев
Электромеханик
ОАО РЖД дистанция электроснабжения, г. Сызрань, полная занятость.
Монтаж, пуско-наладка, ремонт, настройка схем релейной защиты, автоматики, сигнализации, управления
08.1992—06.1998   5 лет 11 месяцев
Электромонтер, мастер по ремонту и обслуживанию электрооборудования
ОАО Пластик, г. Сызрань, полная занятость.
Монтаж, пуско-наладка, ремонт, настройка схем электрооборудования металлорежущих станков, литьевых установок пластмасс, пенополиуретановых установок
Высшее
1992
Сызранский филиал Самарского государственного технического университета
Факультет: Электротехнический
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Электроснабжение промпредприятий
Курсы и тренинги
1991
Сызранский филиал Самарского государственного технического университета
Курс референтов-переводчиков по английскому языку
Сызрань
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
27 лет технических переводов для промпредприятий города (ОАО "Тяжмаш", ОАО "Пластик", ОАО "Сельмаш"), брошюр руководств по эксплуатации бытовых электронных приборов и выполнения контрольных работ для студентов вузов и ссузов различных тематик (от политех. до эконом. и юридич.).
2 года переводов документов финансово-экономической отчетности, контрактов, деловой переписки для деревообрабатывающего предприятия.
1 год работы с бюро переводов г. Москвы (электро и фармация). Очень хорошее знание русского языка.
Скорость перевода 5-7 страниц в день в зависимости от сложности текста.

Компьютерные навыки:
MS Windows XP pro, MS Word 2007, MS Excel 2007, Promt Pro 9.0, Ver-Dict, ABBYY Lingvo x5 v15.0.511.0, ABBYY FineReader 10
Дополнительные сведения
Окончил школу с рядом предметов, преподаваемых на английском языке